【注音】wú gōng shòu lù 【出处】在位贪鄙,无功而受禄,君子不得进仕尔。 《诗·魏风·伐檀序》 【解释】禄:旧时官吏的薪俸。没有功劳而得到报酬。 【用法】作谓语、宾语;用于自谦 【结构】紧缩式 【近义词】坐享其成 【相反词】按劳分配 【同韵词】剥极将复、扞格不入、相知有素、傍门依户、杯中之物、花堆锦簇、玄黄翻复、足不踰户、陶熔鼓铸、乘隙而入、...... 【年代】古代 【英语】getarewardwithoutdeservingit<onewithoutmeritreceivesemoluments> 【日语】功(こう)なく禄(ろく)を受(う)ける 【法语】toucherdeshonorairesimmérités 【成语故事】我国最早的诗歌总集《诗经》中有一首诗《伐檀》,深刻揭示当时的农奴主无功受禄、剥削奴隶的情景。奴隶们在烈日下挥汗如雨伐树,而腹中空空,抬眼望对岸奴隶主的深宅大院,堆满了粮食和猎物,心中有无限的悲愤 【成语示例】依我看来,这银子虽非是你设心谋得来的,也不是你辛苦挣来的,只怕无功受禄,反受其殃。 明·冯梦龙《古今小说》卷二
|